За время нашей беседы она несколько раз заговаривала о судьбе. Юка Акасу искренне верит в то, что ей было предначертано связать свою жизнь с дзюдо. Она не спортсменка, не тренер, и даже не специалист в какой либо федерации, но за два года не пропустила ни одно соревнование по дзюдо. Она фрилансер, владеет пятью языками, причем первым иностранным языком для нее стал именно русский язык, который она выбрала в качестве основной специальности в японском университете.
— Я даже сама не могу сказать, почему выбрала русский язык, просто так, – говорит Юка в интервью специально для www.confederation.kz. — Мне нравится, как он звучит, и, наверное, из чистого любопытства я поступила в университет, чтобы выучить его. В школе учила английский, не скажу, что знала его в совершенстве, но не хотела еще четыре года учить один и тот же язык, поэтому взялась за другой. Меня начали звать на спортивные соревнования, чтобы помогать переводить. Но русский был не так популярен в Японии, поэтому, чтобы быть ближе к спорту, я начала учить и другие языки.
— Какие же языки еще вы знаете?
— Кроме русского, японского и английского, еще китайский и корейский. Знаю несколько слов на казахском языке, хотела бы выучить для себя хотя бы базовые слова, но, к сожалению, нет никаких учебников. Нужно жить в Казахстане, чтобы выучить казахский. Кстати, когда я попала в дзюдо, все русскоговорящие судьи смеялись надо мной, когда я называла свое имя. Потом поняла, что они просто вспоминали про оценку в дзюдо «юко».
— Юка, расскажите, как вы вообще пришли в дзюдо и в чем заключается ваша задача?
— Очень много причин, но, прежде всего, наверное, это судьба. Я неслучайно случайно попала в дзюдо и очень счастлива, что так сложилось. В первый раз попав на соревнования, я думала, что это первый и последний раз. Но уже два года я с ними вместе. В прошлом году в Нанкине проходили юношеские олимпийские игры в Нанкине, и за год до этих соревнований был тестовый турнир, на котором я была волонтером. Мне очень понравилось, и я осталась в этом виде спорта. И сейчас даже если и зовут на турниры в другие виды, то я сначала проверяю, выпадают ли даты на дзюдо, и если да, то всегда выбираю его. Во время турниров – делаю все. Работаю с командами, помогаю в качестве ассистента помощников Президента Азиатского союза, федераций. Помогаю им в качестве переводчика. Наверное, меня можно назвать волонтером, потому что моя работа не оплачивается, так как я не состою в штате федерации. Все что я делаю, это от большой любви к дзюдо.
— Чем же вас так «зацепил» этот вид спорта?
— Мне очень нравится атмосфера во время соревнований по дзюдо, нравятся люди в дзюдо. Познакомившись с ними один раз, у меня было ощущение, что я знаю их сто лет. Все, кто работают во время больших соревнований – как одна большая семья, частью которой мне нравится быть. Я работала со многими другими видами спорта, но такую атмосферу чувствовала только здесь. Меня приглашали работать на Гран при в Китае, Гранд Слэм в Токио, на Азиатских играх, Паразиатских играх, Восточно-Азиатскиех играх, на чемпионате Азии и чемпионате мира.
— Поделитесь своими впечатлениями от мирового первенства?
— В Челябинске было очень здорово! Такую атмосферу сложно забыть. Организация была на очень высоком уровне, чувствовалось, что Россия очень любит дзюдо. Но, думаю, ваш чемпионат мира тоже будет очень хорошим.
— Кстати, о нашем чемпионате мира. Надеемся, что увидим вас в августе в Астане.
— Да, я очень жду этого чемпионата мира. Сейчас у меня пока три предложения поработать в это время в Астане. В прошлом году в Челябинске я работала с японской телекомпанией, которая владеет правами на трансляцию, в этом году они приглашают снова помогать им. Также меня зовут в японской федерации дзюдо, так как наши тренеры хотят, чтобы я им помогала. И ваша федерация дзюдо, которые предложили им помочь во время чемпионата мира. Я еще думаю, но склоняюсь к вашей федерации, потому что это будет очень хороший опыт для меня.
— Это ваш первый визит в столицу?
— Да, но в третий в Казахстан. В первый раз я приезжала в командировку, когда работала еще в японской торговой компании, откуда ушла из-за дзюдо. Во второй раз приезжала на ваш чемпионат Казахстана в Шымкент в прошлом году. И, наконец, сейчас смогла увидеть Астану. Сюда я приехала вместе с нашей телекомпанией, которая хотели обсудить все вопросы, связанные с трансляцией, и тренерами сборной Японии, которые хотели посмотреть гостиницы, транспорт, объекты, тренировочные залы в Казахстане перед соревнованиями в августе.
— Как думаете, гости из Японии остались довольны увиденным?
— Да, очень удивились, когда им сказали, сколько лет вашей столице. Даже не поверили. Первые два дня я работала с телекомпанией, и потом два дня была с тренерами. Мы все знаем, что в Челябинске был высокий уровень организации. Но думаю, что у вас будет как минимум не хуже. После того, как я проводила японцев, получилось попасть в Караганду на Спартакиаду. И мне очень понравилась организация турнира. Я помню и соревнования в Шымкенте, там тоже все было на уровне, не хуже чем турниры IJF. Спартакиада прошла не хуже, чем тот же Гранд Слэм или Гран При. Даже в Японии у нас по другому все. Наши соревнования хоть и хорошо проходят, но их делают так, как раньше, традиционно для Японии, тогда как IJF и весь мир делают по-другому. Поэтому, я вообще не сомневаюсь, что у вас будут какие-то проблемы с организацией. Даже мои соотечественники, наши тренеры национальной сборной, когда все посмотрели, сказали мне, что у них больше нет никаких вопросов и, наверное, в Астане пройдет самый лучший чемпионат мира в истории. И это не жест вежливости, так как они говорили об этом мне одной, а не казахстанской стороне. Поэтому, мы все очень ждем этого чемпионата мира.
— Мы знаем, что вы уже знакомы со многими нашими спортсменами, с федерацией.
— Да, знаю очень много людей из Казахстана. Так не специально получалось, просто все казахстанцы очень добрые, гостеприимные, открытые люди. И когда я езжу на соревнования, то они сами меня находят. Если мы встречались хотя бы один раз, то вы никогда не забываете, всегда здороваетесь, пишите. Поэтому, могу сказать, что Казахстан моя любимая страна. Здесь очень много друзей.
— Юка, поделитесь с нами тем, как развивается дзюдо в вашей стране?
— Дзюдо действительно у нас считается традиционным видом спорта, но он не очень популярен. Мало людей смотрят его, знают правила. Молодежи, к сожалению, неинтересен этот вид спорта, и я была в их числе, пока сама не попала в эту среду. У нас дзюдоисты не считаются профессиональными спортсменами. К ним относятся футболисты, волейболисты и бейсболисты, которым наш олимпийский комитет и Министерство спорта Японии выплачивают зарплату. Остальные спортсмены, в том числе и дзюдоисты, работают в обыкновенных компаниях. Чаще всего до обеда трудятся в офисах, а после обеда на тренировках. А те болельщики японских дзюдоистов, которые приезжают на соревнования – это обычно их коллеги. Для самой компании считается престижно, так как есть возможность прорекламировать свою компанию.
— Но дзюдо есть в школьной программе Японии, если мы не ошибаемся?
— Да, есть, но и это большой вопрос. Дзюдо должны проходить все школьники, но на деле этого нет. Потому что некоторые учителя физкультуры просто не знают дзюдо. Поэтому получается, что у кого-то дзюдо есть просто на бумаге, так было в моей школе, где-то проходят теорию, и есть такие школы, где он действительно изучается. Конечно, немного стыдно об этом говорить, что дзюдо не очень популярен в Японии.
— На Олимпийские игры планируете попасть?
— О, это моя большая мечта! Я была в Сочи, но там не было дзюдо и было не так интересно (улыбается – прим.ред.). Я не знаю пока, как мне удастся поехать, но я бы очень хотела попасть в Рио.
— Юка, расскажите, какие у вас планы на будущее? Планируете продолжить работу с дзюдоистами?
— Да, конечно. В ближайших планах самой начать заниматься дзюдо, чтобы еще больше понимать этот вид спорта. Но это пока только планы, так как времени мало. Хотела бы работать в какой-нибудь национальной федерации дзюдо, чтобы еще больше изнутри узнать об этом виде спорта, и помогать развивать его уже на другом уровне. Очень здорово, что сейчас дзюдо развивается во всем мире. Раньше в этом виде были традиционно сильны Япония, Корея, а сейчас медали завоевывают спортсмены Средней Азии, Европы. Я хотела бы, чтобы больше стран узнали и полюбили этот вид спорта так, как люблю его я. И готова и дальше прикладывать к этому свои силы.